中国語 関連ツイート
PC能力は試されません。質問されたら、「中国語のブラインドタッチは業務に必要とされますか?」と面接官に尋ねたことがあります。自分より英語ができる人は珍しくともなんともないので「英語が得意です」なんて恥ずかしくて言えません。
@reiziro 2020/04/23 15:51
RT @shina_muss: 好きな中国語を聞かれ、さよならを意味する『再见』と答える渡辺翔太「(Snow Manで習ってる)中国語の授業の最後に使うんだけど、やっと帰れる!みたいな(笑)」
@marrrrruuuuu 2020/04/23 16:09
笑わせんなwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
これ、考えてみたことがあるんだけど、温暖な季候の土地では母音優位な言語(日本語やポリネシア語)、寒冷な土地では子音優位な言語(英語やドイツ語)になる。後者の方がよりハッキリと発音する必要から飛沫の量は必然的に多い。まあ多少は影響あるんだろうなと思ってる。中国語の破裂音の多さとか。
@inuko153 2020/04/23 15:59
RT @9ClODNqlPF7VJB2: @edgwot5 @GHJrfv5jk6cd7gz 「飛ぶナメクジ」は「鼻水」の誤訳だそうです。
@MARCY04596569 2020/04/23 16:05
中国語から日本語に機械翻訳するとこうなるそうです。
日本メーカーが中国にある工場で製作している物ではなく、純中国産のマスクですね。
江戸川区は英語と中国語放送もあるそうで
@Keuzer 2020/04/23 15:52
指数でいうと0.5YCA(ヨドバシカメラアナウンス)
RT @dbln8974: 香港に行ったとき、“衣食住行”っていう衣食住に交通や外出を加えた言葉を学んだんだけど(中国語にあるらしい)、文化的な生活に“行”は本当に必要であるなあと思う
@masageophysics 2020/04/23 16:11